Descripción y narración en las primeras guías turísticas de Navarra (1904-1929)
DOI:
https://doi.org/10.25145/j.pasos.2012.10.050Palabras clave:
estrategia discursiva, procedimiento descriptivo, géneroResumen
con el presente trabajo nos proponemos analizar cuatro guías turísticas de Navarra del periodo comprendido entre 1904-1929. En el análisis textual se observan las simetrías y disimetrías que presenta la macroestructura, así como las estrategias discursivas y léxicas que intervienen en la función persuasiva. Desde un enfoque comparatista, el cotejo de las guías conduce a la refl exión lingüística e ideológica – en esta fase de asentamiento del género del turismo guía – sobre el tipo de procedimientos descriptivos que el emisor lleva a cabo para representar la imagen de un lugar, y responder a las expectativas del destinatario. Concordamos con Adam (2006), en que todo procedimiento descriptivo está indisolublemente ligado a un punto de vista y, consecuentemente, al tipo de imagen que el emisor se propone representar.
Descargas
Citas
Adam, Jean-Michel 2006 La linguistique textuelle. Introduction à l’analyse textuelle des discours. Paris: Colin.
Alcaraz-Varó, Enrique / Martínez Linares, María Antonia 2004 Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Ariel.
Amossy, Ruth / Herschberg Pierrot, Anne 1997 Stéréotypes et clichés. Langue, discours, société, Nathan, Paris.
Antelmi, Donella 2011 “Guías turísticas, intertextualidad y memoria discursiva: las Guías de Italia en lengua francesa”. En Calvi, M. V. / Mapelli, G. (Eds) La lengua del turismo. Géneros discursivos y terminología (pp. 75-92). Bern: Peter Lang.
Antelmi, Donella / Santulli, Francesca 2007 Pragmatica della comunicazione turistica. Roma: Editori Riuniti.
Araujo, Fernando 1884 La reina del Tórmes: guía histórica-descriptiva de la ciudad de Salamanca, Imp. y it. de Jacinto Hidalgo, 301 pp.
Baedeker, Karl 1913 Spain and Portugal. Handbook for travellers. Leipzig: Baedeker. http://sites.google.com. Consultado el 30/09/2010.
Bayón Mariné, Francisco / Fernández Fuster, Luis 1999 “Los orígenes”. En Bayón MarinéP, F. et al. (Eds.), 50 años del Turismo español: un análisis histórico y estructural (pp. 25-45). Madrid: Editorial Universitaria Ramón Areces.
Bordonaba Zabalza, María Cristina 2011 “La comunicación turística en las páginas web de la Comunidad Foral de Navarra”. En Bazzocchi, G. / Capanaga, P. / Piccioni, S. (Eds.), Turismo ed enogastronomia tra Italia e Spagna. Linguaggi e territori da esplorare (pp. 169-181). Milano: FrancoAngeli.
Calvi, Maria Vittoria 2006 Lengua y comunicación en el español del turismo. Madrid: Arco/Libros.
Calvi, Maria Vittoria 2010 “Los géneros discursivos en la lengua del turismo: una propuesta de clasifi cación”. Ibérica, 19: 9-32.
Calvi, Maria Vittoria / Mapelli, Giovanna (Eds.), 2011 La lengua del turismo. Géneros discursivos y terminología. Bern: Peter Lang.
Delmas, Juan 1864 Guía histórico-descriptiva del viajero en el Señorío de Vizcaya. Valladolid: Maxtor, 601 pp.
Ducrot, Oswald 1984 Le dire et le dit. Paris: Minuit.
Esteve Secall, Rafael / Fuentes García, Rafael 2000 Economía, historia e instituciones del turismo en España. Madrid: Pirámide.
Ford, Richard 1855 A handbook for travellers in Spain. London: Murray. http://archive.org. Consultado el 2.02.12.
Garzone, Giuliana 2008 “Promozione turistica e identità: il caso dei portali web in Italia e in Spagna”. En Calvi, M. V. / Mapelli, Giovanna / Santos López, Javier (Eds.), Lingue, culture, economia (pp. 121-145). Milano: FrancoAngeli.
Guía del congresista 1920 Pamplona, II Congreso de Estudios Vascos.
Guía del turista 1926 Pamplona, Imp. y Lib. de Vda de T. Bescansa.
Guía turística de Navarra 1929 Navarra: Comité Provincial de Exposiciones, con la cooperación de la Junta de Turismo y bajo el alto patrocinio de la Excma. Diputación Foral y Provincial de Navarra y el Excmo. Ayuntamiento de Pamplona, Aramburu, 214 pp.
Guía del viajero en Pamplona 1904 Madrid, Establecimiento tipográfi co de Fortanet.
Guido, Rita Maria / López, Ana María 1984 Didáctica de la lengua. Argentina: El Ateneo.
Gutiérrez Ordóñez, Salvador 2002 Forma y sentido en sintaxis. Madrid: Arco/Libros.
Hugo, Victor 1991 I Pirenei. Torino: EDT.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine 1999 L’énonciation. Paris: Colin.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine 2004 “Suivez la guide! Les modalités de l’invitation au voyage dans les guides touristiques: l’exemple de l’île d’Aphrodite”. En Baider F. / Burger, M. / Goutsos D. (Eds.), La communication touristique. Approches discursives de l’identité et de l’altérité / Tourist Communication. Discursive Approach to Identity and Otherness (pp.133-150). L’Harmattan, Paris.
Maingueneau, Dominique 1984 Genèses du discourse. Liège: Mardaga.
Maingueneau, Dominique 1987 Nouvelles Tendances en analyse du discourse. Paris: Hachette.
Maingueneau, Dominique 1999 “Ethos, scénographie, incorporation”, (pp. 75-100)
En Amossy, R. (Coord.) /Images de soi dans les discours. La construction de l’ethos,/ Paris: Delachaux et Niestlé.
Maingueneau, Dominique 2009 Les termes clés de l’analyse du discours. Paris: Seuil.
Margarito, Mariagrazia 2004 “Quelques confi gurations des stéréotypes dans les texts touristiques”. En Baider, F. / Burger, M. / Goutsos, D. (Eds.), La communication touristique. Approches discursives de l’identité et de l’altérité / Tourist Communication. Discursive Approach to Identity and Otherness
(pp. 117-132). L’Harmattan: Paris.
Montolío, Estrella 2000 Manual de escritura académica. Barcelona: Ariel.
Rebeyrolle, Josette 2004 “L’acte défi nitoire dans les guides touristiques”. En Baider, F. / Burger, M. / Goutsos, D. (Eds.), La communication touristique. Approches discursives de l’identité et de l’altérité / Tourist Communication. Discursive Approach to Identity and Otherness (pp. 173-190).L’Harmattan: Paris
Ruiz Dávila, Deyanira La descripción, una operación discursiva, (http://www.uv.mx) (Consultado el 31/07/2011).
Santulli. Francesca 2010, “Dall’ illic et tunc all’eterno presente:trasformazione delle strutture enunciative per la nascita di un nuovo genere testuale”. En Canals, J. / Liverani, E. (Eds.), Viaggiare con la parola (pp. 103-119). Milano: Franco Angeli
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Confirmo que el trabajo es original (de mi/nuestra autoría), y que no se someterá a otras revistas o publicaciones hasta la resolución definitiva del proceso de revisión en PASOS, RTPC.
Autorizo la publicación de mi trabajo por PASOS, RTPC de acceso abierto y gratuito en cualquiera de los formatos que estime oportunos, por un plazo indeterminado y a título de colaboración no remunerada.
Asimismo, el/los autor/es entiende/n que el trabajo publicado podrá vincularse o depositarse en cualquier servidor o ser incluido en otras publicaciones (republicación), siempre y cuando el nuevo lugar y/o la nueva edición referencie la publicación original y reconozca la autoría y la propiedad del copyright de las publicaciones de PASOS RTPC.
Los/as autores/as entienden que se realizará una comprobación de plagio-autoplagio, pudiendo retirarse el artículo en cualquier momento del flujo editorial