El silbo gomero. Tradición viva de la cultura canaria y Patrimonio de la Humanidad
DOI:
https://doi.org/10.25145/j.pasos.2007.05.003Palabras clave:
Patrimonio inmaterial de la humanidad, Silbo Gomero, Activación PatrimonialResumen
El Silbo Gomero es un lenguaje sustitutivo, reductor, espontáneo, no convencional, capaz transmitir e intercambiar una gama ilimitada de mensajes a larga distancia mediante silbidos, reprodu- ciendo las características sonoras de una lengua hablada. En la actualidad esta lengua primaria es el es- pañol hablado en las Islas Canarias. El Gobierno de Canarias ha puesto en marcha, en los últimos tiem- pos, una serie de actividades encaminadas a mostrar la importancia del Silbo Gomero como recurso artístico y a potenciar los estudios científicos sobre este lenguaje silbado. La medida más sobresaliente desde el punto de vista de la promoción mundial ha sido la elaboración, por parte de la Dirección Gene- ral de Cooperación y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, de la Candidatura ante la UNESCO para la proclamación del Silbo Gomero como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad.
Descargas
Citas
Bethencourt Alfonso, J. 1991 Historia del Pueblo guanche. El Silbo Gomero. Su origen, caracte´res etno- lógicos, históricos y lingüísticos. Tomo I. Edición anotada por M.A. Fariña González. Francisco Lemus Editor. La Laguna.
Busnes, R.G. y Classe, A. 1976 Whistled Languages. Berlín- Heidelberg-New Cork, Springer Verlang.
Darias Darias, E. s/f “El Silbo Gomero. De la familia a la escuela”. Revista El Pajar. Cuaderno de etnografía canaria nº 17. A.C.
García Cabrera, P.: Vuelta a la isla. Fun- dación Pedro García Cabrera. Santa Cruz de Tenerife, 2005.
Salle, G. de la. y de Bethencorut, J. 1980 Le Canarien. Crónicas francesas de la conquista de Canarias. Aula de Cultura de Tenerife. Tenerife.
Trujillo, R. 1978 El Silbo Gomero. Análisis lingüístico. Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello. Tenerife.
Verneau, R. 1981 Cinco años de estancia en las Islas Canarias. Capítulo XV. La Gomera, pp. 238-240. Traducción y edición J.A. Delagado Luis, de la 1ª edición en francés 1891. Edición en español, Tenerife. VV.AA.
Verneau, R. 2005 El Silbo Gomero. Materiales didácticos. Consejería de Educación, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias, Dirección General de Ordenación de Innovación Educativa. Canarias.
www.silbogomero.es: Página elaborada por la Dirección General de Cooperación y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, con información actualizada acer- ca de todos los temas relacionados con el Silbo Gomero.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Confirmo que el trabajo es original (de mi/nuestra autoría), y que no se someterá a otras revistas o publicaciones hasta la resolución definitiva del proceso de revisión en PASOS, RTPC.
Autorizo la publicación de mi trabajo por PASOS, RTPC de acceso abierto y gratuito en cualquiera de los formatos que estime oportunos, por un plazo indeterminado y a título de colaboración no remunerada.
Asimismo, el/los autor/es entiende/n que el trabajo publicado podrá vincularse o depositarse en cualquier servidor o ser incluido en otras publicaciones (republicación), siempre y cuando el nuevo lugar y/o la nueva edición referencie la publicación original y reconozca la autoría y la propiedad del copyright de las publicaciones de PASOS RTPC.
Los/as autores/as entienden que se realizará una comprobación de plagio-autoplagio, pudiendo retirarse el artículo en cualquier momento del flujo editorial